Analysis of “ekadharmavākpathaniruktipadaprabhedena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekadharmavākpathaniruktipadaprabhedena”—

  • ekadharma -
  • ekadharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekadharma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vākpatha -
  • vākpatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vākpatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirukti -
  • nirukti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • padaprabhedena -
  • padaprabheda (noun, masculine)
    [instrumental single]
    padaprabheda (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Ekadharma, Vakpatha, Padaprabheda

Alternative transliteration: ekadharmavakpathaniruktipadaprabhedena, [Devanagari/Hindi] एकधर्मवाक्पथनिरुक्तिपदप्रभेदेन, [Bengali] একধর্মবাক্পথনিরুক্তিপদপ্রভেদেন, [Gujarati] એકધર્મવાક્પથનિરુક્તિપદપ્રભેદેન, [Kannada] ಏಕಧರ್ಮವಾಕ್ಪಥನಿರುಕ್ತಿಪದಪ್ರಭೇದೇನ, [Malayalam] ഏകധര്മവാക്പഥനിരുക്തിപദപ്രഭേദേന, [Telugu] ఏకధర్మవాక్పథనిరుక్తిపదప్రభేదేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: