Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dvijottama”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dvijottama”—
- dvijottama -
-
dvijottama (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dvijottama
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] द्विजोत्तम, [Bengali] দ্বিজোত্তম, [Gujarati] દ્વિજોત્તમ, [Kannada] ದ್ವಿಜೋತ್ತಮ, [Malayalam] ദ്വിജോത്തമ, [Telugu] ద్విజోత్తమ
Sanskrit References
“dvijottama” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 23 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.86.23 < [Chapter 86]
Verse 1.87.44 < [Chapter 87]
Verse 1.146.13 < [Chapter 146]
Verse 1.157.59 < [Chapter 157]
Verse 1.244.84 < [Chapter 244]
Verse 1.308.108 < [Chapter 308]
Verse 1.321.60 < [Chapter 321]
Verse 1.347.22 < [Chapter 347]
Verse 1.347.36 < [Chapter 347]
Verse 1.347.53 < [Chapter 347]
Verse 1.349.60 < [Chapter 349]
Verse 1.362.14 < [Chapter 362]
Verse 1.405.72 < [Chapter 405]
Verse 1.501.10 < [Chapter 501]
Verse 1.506.16 < [Chapter 506]
Verse 1.525.38 < [Chapter 525]
Verse 1.542.17 < [Chapter 542]
Verse 1.542.55 < [Chapter 542]
Verse 1.559.46 < [Chapter 559]
Verse 2.23.8 < [Chapter 23]
Verse 3.134.41 < [Chapter 134]
Verse 3.198.1 < [Chapter 198]
Verse 4.25.91 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)