Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “divyavarṣaśataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divyavarṣaśataṃ”—
- divyavarṣa -
-
divyavarṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]divyavarṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śatam -
-
śata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śatā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Divyavarsha, Shata
Alternative transliteration: divyavarshashatam, divyavarsasatam, [Devanagari/Hindi] दिव्यवर्षशतं, [Bengali] দিব্যবর্ষশতং, [Gujarati] દિવ્યવર્ષશતં, [Kannada] ದಿವ್ಯವರ್ಷಶತಂ, [Malayalam] ദിവ്യവര്ഷശതം, [Telugu] దివ్యవర్షశతం
Sanskrit References
“divyavarṣaśataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.75.71 < [Chapter 75]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.340.34 < [Chapter 340]
Verse 3.2.14.5 < [Chapter 14]
Verse 4.58.6 < [Chapter 58]
Verse 4.136.9 < [Chapter 136]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)