Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmadatta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmadatta”—
- dharmadatta -
-
dharmadatta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dharmadatta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] धर्मदत्त, [Bengali] ধর্মদত্ত, [Gujarati] ધર્મદત્ત, [Kannada] ಧರ್ಮದತ್ತ, [Malayalam] ധര്മദത്ത, [Telugu] ధర్మదత్త
Sanskrit References
“dharmadatta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.17.11 < [Chapter 17]
Verse 12.17.52 < [Chapter 17]
Verse 6.106.13 < [Chapter 106]
Verse 6.107.1 < [Chapter 107]
Verse 6.107.12 < [Chapter 107]
Verse 6.107.18 < [Chapter 107]
Verse 6.108.1 < [Chapter 108]
Verse 6.108.2 < [Chapter 108]
Verse 6.110.1 < [Chapter 110]
Verse 6.110.27 < [Chapter 110]
Verse 6.110.30 < [Chapter 110]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.424.12 < [Chapter 424]
Verse 1.424.84 < [Chapter 424]
Verse 1.424.89 < [Chapter 424]
Verse 1.424.424 < [Chapter 424]
Verse 1.425.96 < [Chapter 425]
Verse 1.425.425 < [Chapter 425]
Verse 2.4.24.10 < [Chapter 24]
Verse 2.4.25.1 < [Chapter 25]
Verse 2.4.25.10 < [Chapter 25]
Verse 2.4.25.18 < [Chapter 25]
Verse 2.4.26.1 < [Chapter 26]
Verse 2.4.26.2 < [Chapter 26]
Verse 2.4.28.1 < [Chapter 28]
Verse 2.4.28.27 < [Chapter 28]
Verse 2.4.28.30 < [Chapter 28]
Verse 2.4.28.28 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)