Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhanuṣkoṭyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhanuṣkoṭyā”—
- dhanuṣkoṭyā -
-
dhanuṣkoṭi (noun, feminine)[instrumental single]dhanuṣkoṭī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Dhanushkoti
Alternative transliteration: dhanushkotya, dhanuskotya, [Devanagari/Hindi] धनुष्कोट्या, [Bengali] ধনুষ্কোট্যা, [Gujarati] ધનુષ્કોટ્યા, [Kannada] ಧನುಷ್ಕೋಟ್ಯಾ, [Malayalam] ധനുഷ്കോട്യാ, [Telugu] ధనుష్కోట్యా
Sanskrit References
“dhanuṣkoṭyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.438.4 < [Chapter 438]
Verse 1.2.21.191 < [Chapter 21]
Verse 3.1.27.8 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.93 < [Chapter 27]
Verse 3.1.30.67 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.79 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.78 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.29 < [Chapter 30]
Verse 3.1.31.14 < [Chapter 31]
Verse 3.1.44.16 < [Chapter 44]
Verse 7.1.336.137 < [Chapter 336]
Verse 6.9 < [Chapter 6]
Verse 1.1.139 < [Chapter 1]
Verse 1.36.19 < [Chapter 36]
Verse 1.37.8 < [Chapter 37]
Verse 1.38.18 < [Chapter 38]
Verse 1.45.27 < [Chapter 45]
Verse 3.40.38 < [Chapter 40]
Verse 3.40.39 < [Chapter 40]
Verse 10.18.16 < [Chapter 18]
Verse 16.8.60 < [Chapter 8]
Verse 1.18.30 < [Chapter 18]
Verse 4.18.29 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)