Analysis of “dhīranabhyastasaṅgā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhīranabhyastasaṅgā”—

  • dhīra -
  • dhīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nabhyas -
  • nabhya (noun, masculine)
    [nominative single]
    nabh -> nabhya (participle, masculine)
    [nominative single from √nabh class 1 verb], [nominative single from √nabh class 4 verb], [nominative single from √nabh class 9 verb]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • saṅ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Dhira, Nabhya

Alternative transliteration: dhiranabhyastasanga, [Devanagari/Hindi] धीरनभ्यस्तसङ्गा, [Bengali] ধীরনভ্যস্তসঙ্গা, [Gujarati] ધીરનભ્યસ્તસઙ્ગા, [Kannada] ಧೀರನಭ್ಯಸ್ತಸಙ್ಗಾ, [Malayalam] ധീരനഭ്യസ്തസങ്ഗാ, [Telugu] ధీరనభ్యస్తసఙ్గా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: