Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devamānava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devamānava”—
- devamāna -
-
devamāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- va -
-
va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Devamana
Alternative transliteration: devamanava, [Devanagari/Hindi] देवमानव, [Bengali] দেবমানব, [Gujarati] દેવમાનવ, [Kannada] ದೇವಮಾನವ, [Malayalam] ദേവമാനവ, [Telugu] దేవమానవ
Sanskrit References
“devamānava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.216.63 < [Chapter 216]
Verse 1.221.38 < [Chapter 221]
Verse 2.34.18 < [Chapter 34]
Verse 2.63.61 < [Chapter 63]
Verse 2.104.28 < [Chapter 104]
Verse 3.9.100 < [Chapter 9]
Verse 3.24.100 < [Chapter 24]
Verse 3.33.29 < [Chapter 33]
Verse 3.33.97 < [Chapter 33]
Verse 3.122.53 < [Chapter 122]
Verse 4.11.37 < [Chapter 11]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.3.6.85 < [Chapter 6]
Verse 1.9.45 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)