Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devāvavatīrṇau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devāvavatīrṇau”—
- devāva -
-
deva (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√div (verb class 1)[imperative active first dual]
- avatīrṇau -
-
avatīrṇa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Deva, Avatirna
Alternative transliteration: devavavatirnau, [Devanagari/Hindi] देवाववतीर्णौ, [Bengali] দেবাববতীর্ণৌ, [Gujarati] દેવાવવતીર્ણૌ, [Kannada] ದೇವಾವವತೀರ್ಣೌ, [Malayalam] ദേവാവവതീര്ണൌ, [Telugu] దేవావవతీర్ణౌ
Sanskrit References
“devāvavatīrṇau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.1.32.3 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)