Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dṛśimatāmakhilārthalābhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dṛśimatāmakhilārthalābhaṃ”—
- dṛśimatām -
-
dṛśimat (noun, masculine)[genitive plural]dṛśimat (noun, neuter)[genitive plural]dṛśimatā (noun, feminine)[accusative single]
- akhilārtha -
-
akhilārtha (noun, masculine)[compound], [vocative single]akhilārtha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lābham -
-
lābha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]lābhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Drishimat, Drishimata, Akhilartha, Labha
Alternative transliteration: drishimatamakhilarthalabham, drsimatamakhilarthalabham, [Devanagari/Hindi] दृशिमतामखिलार्थलाभं, [Bengali] দৃশিমতামখিলার্থলাভং, [Gujarati] દૃશિમતામખિલાર્થલાભં, [Kannada] ದೃಶಿಮತಾಮಖಿಲಾರ್ಥಲಾಭಂ, [Malayalam] ദൃശിമതാമഖിലാര്ഥലാഭം, [Telugu] దృశిమతామఖిలార్థలాభం
Sanskrit References
“dṛśimatāmakhilārthalābhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.52.37 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)