Analysis of “dūrataścaikamanāstuṣṭāva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dūrataścaikamanāstuṣṭāva”—

  • dūrataś -
  • dūrataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūratas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekamanās -
  • ekamanas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tuṣṭāva -
  • stu (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Extracted glossary definitions: Duratah, Duratas, Ekamanas

Alternative transliteration: duratashcaikamanastushtava, duratascaikamanastustava, [Devanagari/Hindi] दूरतश्चैकमनास्तुष्टाव, [Bengali] দূরতশ্চৈকমনাস্তুষ্টাব, [Gujarati] દૂરતશ્ચૈકમનાસ્તુષ્ટાવ, [Kannada] ದೂರತಶ್ಚೈಕಮನಾಸ್ತುಷ್ಟಾವ, [Malayalam] ദൂരതശ്ചൈകമനാസ്തുഷ്ടാവ, [Telugu] దూరతశ్చైకమనాస్తుష్టావ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: