Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dūṣyamahāmātraputramātmasaṃbhāvitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dūṣyamahāmātraputramātmasaṃbhāvitaṃ”—
- dūṣyam -
-
dūṣya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dūṣya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dūṣyā (noun, feminine)[adverb]√duṣ -> dūṣya (participle, masculine)[adverb from √duṣ]√duṣ -> dūṣya (participle, neuter)[adverb from √duṣ]√duṣ -> dūṣyā (participle, feminine)[adverb from √duṣ]√duṣ -> dūṣya (participle, masculine)[accusative single from √duṣ]√duṣ -> dūṣya (participle, neuter)[nominative single from √duṣ], [accusative single from √duṣ]
- ahāmā -
-
√hā (verb class 1)[imperfect active first plural], [aorist active first plural]√hā (verb class 3)[aorist active first plural]
- atrapu -
-
atrapu (noun, masculine)[compound], [adverb]atrapu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]atrapu (noun, feminine)[compound], [adverb]
- tram -
-
tra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]trā (noun, feminine)[adverb]
- ātmasambhāvitam -
-
ātmasambhāvita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ātmasambhāvita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ātmasambhāvitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Dushya, Atrapu, Tra, Atmasambhavita
Alternative transliteration: dushyamahamatraputramatmasambhavitam, dusyamahamatraputramatmasambhavitam, [Devanagari/Hindi] दूष्यमहामात्रपुत्रमात्मसंभावितं, [Bengali] দূষ্যমহামাত্রপুত্রমাত্মসংভাবিতং, [Gujarati] દૂષ્યમહામાત્રપુત્રમાત્મસંભાવિતં, [Kannada] ದೂಷ್ಯಮಹಾಮಾತ್ರಪುತ್ರಮಾತ್ಮಸಂಭಾವಿತಂ, [Malayalam] ദൂഷ്യമഹാമാത്രപുത്രമാത്മസംഭാവിതം, [Telugu] దూష్యమహామాత్రపుత్రమాత్మసంభావితం
Sanskrit References
“dūṣyamahāmātraputramātmasaṃbhāvitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.1 < [Book 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)