Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāśamūliko”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāśamūliko”—
- dāśam -
-
dāśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dāśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dāś (noun, feminine)[accusative single]dāś (noun, masculine)[accusative single]
- ūli -
-
ūlī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- ko -
-
ku (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Dash, Dasha, Uli
Alternative transliteration: dashamuliko, dasamuliko, [Devanagari/Hindi] दाशमूलिको, [Bengali] দাশমূলিকো, [Gujarati] દાશમૂલિકો, [Kannada] ದಾಶಮೂಲಿಕೋ, [Malayalam] ദാശമൂലികോ, [Telugu] దాశమూలికో
Sanskrit References
“dāśamūliko” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 5: vastivyāpatsiddhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)