Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “chādyakaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “chādyakaṃ”—
- chādya -
-
chādin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]chādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]chādya (noun, masculine)[compound], [vocative single]chādya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√chad -> chādya (participle, masculine)[compound from √chad]√chad -> chādya (participle, neuter)[compound from √chad]√chad -> chādya (absolutive)[absolutive from √chad]√chad -> chādya (participle, masculine)[vocative single from √chad]√chad -> chādya (participle, neuter)[vocative single from √chad]
- akam -
-
aka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Chadin, Chadya, Aka
Alternative transliteration: chadyakam, [Devanagari/Hindi] छाद्यकं, [Bengali] ছাদ্যকং, [Gujarati] છાદ્યકં, [Kannada] ಛಾದ್ಯಕಂ, [Malayalam] ഛാദ്യകം, [Telugu] ఛాద్యకం
Sanskrit References
“chādyakaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 28.51 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 57a.70 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.39 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.99 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 59.212 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.138.21 < [Chapter 138]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)