Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cettataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cettataḥ”—
- ce -
-
ca (noun, masculine)[locative single]ca (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]cā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- tta -
-
tta (noun, masculine)[compound], [vocative single]tta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- taḥ -
-
tas (noun, masculine)[compound], [vocative single]tas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tta, Tas
Alternative transliteration: cettatah, [Devanagari/Hindi] चेत्ततः, [Bengali] চেত্ততঃ, [Gujarati] ચેત્તતઃ, [Kannada] ಚೇತ್ತತಃ, [Malayalam] ചേത്തതഃ, [Telugu] చేత్తతః
Sanskrit References
“cettataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.4.26 < [Chapter 4]
Verse 7.2.27.48 < [Chapter 27]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 9: vartmarogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 4.1.41.89 < [Chapter 41]
Verse 7.3.22.36 < [Chapter 22]
Verse 5.45.22 < [Chapter 45]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 24.117 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.6 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)