Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ceddviṣyādāmapātre'gnimupasamādhāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ceddviṣyādāmapātre'gnimupasamādhāya”—
- ced -
-
ced (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ced (indeclinable)[indeclinable]
- dviṣyād -
-
√dviṣ (verb class 2)[optative active third single]
- āmapātre' -
-
āmapātra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- agnim -
-
agni (noun, masculine)[accusative single]
- upasamādhāya -
-
upasamādhāya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Ced, Amapatra, Agni, Upasamadhaya
Alternative transliteration: ceddvishyadamapatre'gnimupasamadhaya, ceddvisyadamapatre'gnimupasamadhaya, [Devanagari/Hindi] चेद्द्विष्यादामपात्रेऽग्निमुपसमाधाय, [Bengali] চেদ্দ্বিষ্যাদামপাত্রেঽগ্নিমুপসমাধায, [Gujarati] ચેદ્દ્વિષ્યાદામપાત્રેઽગ્નિમુપસમાધાય, [Kannada] ಚೇದ್ದ್ವಿಷ್ಯಾದಾಮಪಾತ್ರೇಽಗ್ನಿಮುಪಸಮಾಧಾಯ, [Malayalam] ചേദ്ദ്വിഷ്യാദാമപാത്രേഽഗ്നിമുപസമാധായ, [Telugu] చేద్ద్విష్యాదామపాత్రేఽగ్నిముపసమాధాయ
Sanskrit References
“ceddviṣyādāmapātre'gnimupasamādhāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.9.4.11 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)