Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “candanādyairapūjayat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “candanādyairapūjayat”—
- candanādyai -
-
candanādi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]candanādi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]candanādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- aira -
-
aira (noun, masculine)[compound], [vocative single]aira (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pūjayat -
-
pūjayat (noun, masculine)[compound]pūjayat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]√pūj -> pūjayat (participle, neuter)[nominative single from √pūj class 10 verb], [vocative single from √pūj class 10 verb], [accusative single from √pūj class 10 verb]pūjayat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Candanadi, Aira, Pujayat
Alternative transliteration: candanadyairapujayat, [Devanagari/Hindi] चन्दनाद्यैरपूजयत्, [Bengali] চন্দনাদ্যৈরপূজযত্, [Gujarati] ચન્દનાદ્યૈરપૂજયત્, [Kannada] ಚನ್ದನಾದ್ಯೈರಪೂಜಯತ್, [Malayalam] ചന്ദനാദ്യൈരപൂജയത്, [Telugu] చన్దనాద్యైరపూజయత్
Sanskrit References
“candanādyairapūjayat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.68.38 < [Chapter 68]
Verse 2.214.22 < [Chapter 214]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)