Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brāhmaṇībhūyevaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brāhmaṇībhūyevaiva”—
- brāhmaṇī -
-
brāhmaṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- bhūye -
-
bhūya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]√bhū (verb class 1)[present passive first single]
- vaiva -
-
√vā (verb class 1)[optative active first dual]
Extracted glossary definitions: Brahmani, Bhuya
Alternative transliteration: brahmanibhuyevaiva, [Devanagari/Hindi] ब्राह्मणीभूयेवैव, [Bengali] ব্রাহ্মণীভূযেবৈব, [Gujarati] બ્રાહ્મણીભૂયેવૈવ, [Kannada] ಬ್ರಾಹ್ಮಣೀಭೂಯೇವೈವ, [Malayalam] ബ്രാഹ്മണീഭൂയേവൈവ, [Telugu] బ్రాహ్మణీభూయేవైవ
Sanskrit References
“brāhmaṇībhūyevaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.4.1.3 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)