Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhayānvitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhayānvitaḥ”—
- bhayānvitaḥ -
-
bhayānvita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhayanvita
Alternative transliteration: bhayanvitah, [Devanagari/Hindi] भयान्वितः, [Bengali] ভযান্বিতঃ, [Gujarati] ભયાન્વિતઃ, [Kannada] ಭಯಾನ್ವಿತಃ, [Malayalam] ഭയാന്വിതഃ, [Telugu] భయాన్వితః
Sanskrit References
“bhayānvitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.54.32 < [Chapter 54]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.138.27 < [Chapter 138]
Verse 1.467.56 < [Chapter 467]
Verse 2.58.79 < [Chapter 58]
Verse 3.11.12 < [Chapter 11]
Verse 2.6.3.5 < [Chapter 3]
Verse 3.1.22.76 < [Chapter 22]
Verse 3.2.18.19 < [Chapter 18]
Verse 6.1.9.35 < [Chapter 9]
Verse 6.1.79.28 < [Chapter 79]
Verse 6.1.124.34 < [Chapter 124]
Verse 7.3.35.32 < [Chapter 35]
Verse 12.136.106 < [Chapter 136]
Verse 1.179.25 < [Chapter 179]
Verse 3.2.30.4 < [Chapter 30]
Verse 3.3.32.161 < [Chapter 32]
Verse 3.4.16.34 < [Chapter 16]
Verse 3.4.17.10 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)