Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhavetsarvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavetsarvaṃ”—
- bhavet -
-
√bhū (verb class 1)[optative active third single]
- sarvam -
-
sarvam (indeclinable)[indeclinable]sarva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sarva (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sarvam, Sarva
Alternative transliteration: bhavetsarvam, [Devanagari/Hindi] भवेत्सर्वं, [Bengali] ভবেত্সর্বং, [Gujarati] ભવેત્સર્વં, [Kannada] ಭವೇತ್ಸರ್ವಂ, [Malayalam] ഭവേത്സര്വം, [Telugu] భవేత్సర్వం
Sanskrit References
“bhavetsarvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.31.153 < [Chapter 31]
Verse 2.61.39 < [Chapter 61]
Verse 5.49.45 < [Chapter 49]
Verse 6.120.82 < [Chapter 120]
Verse 6.122.56 < [Chapter 122]
Verse 6.255.63 < [Chapter 255]
Verse 7.11.168 < [Chapter 11]
Verse 7.13.86 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.172.174 < [Chapter 172]
Verse 1.295.88 < [Chapter 295]
Verse 2.4.10.49 < [Chapter 10]
Verse 2.5.11.15 < [Chapter 11]
Verse 2.9.2.16 < [Chapter 2]
Verse 5.1.60.28 < [Chapter 60]
Verse 5.3.21.46 < [Chapter 21]
Verse 6.1.77.79 < [Chapter 77]
Verse 7.1.90.35 < [Chapter 90]
Verse 7.4.8.33 < [Chapter 8]
Verse 12.56.6 < [Chapter 56]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 29.15 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
Verse 4.101.26 < [Chapter 101]
Verse 4.110.5 < [Chapter 110]
Verse 4.127.52 < [Chapter 127]
Verse 4.140.58 < [Chapter 140]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)