Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhavecchedaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavecchedaḥ”—
- bhavec -
-
√bhū (verb class 1)[optative active third single]
- chedaḥ -
-
cheda (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Cheda
Alternative transliteration: bhavecchedah, [Devanagari/Hindi] भवेच्छेदः, [Bengali] ভবেচ্ছেদঃ, [Gujarati] ભવેચ્છેદઃ, [Kannada] ಭವೇಚ್ಛೇದಃ, [Malayalam] ഭവേച്ഛേദഃ, [Telugu] భవేచ్ఛేదః
Sanskrit References
“bhavecchedaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 62.53 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 62.63 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 62.92 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 63.96 < [Chapter 63: mervādiviṃśikānāgaraprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 63.106 < [Chapter 63: mervādiviṃśikānāgaraprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 64.21 < [Chapter 64: digbhadrā diprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 64.28 < [Chapter 64: digbhadrā diprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 78.26 < [Chapter 78 - śayyāsanalakṣaṇādhyāyaḥ [śayyāsanalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 93.7 < [Chapter 93 - hasticeṣṭitādhyāyaḥ [hasticeṣṭita-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)