Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaveśvarataḍāgaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaveśvarataḍāgaṃ”—
- bhave -
-
bhava (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]bhava (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]bhu (noun, masculine)[dative single]bhu (noun, feminine)[dative single]bhavā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√bhū (verb class 1)[imperative active second single]
- iśvara -
-
iśvara (noun, masculine)[compound], [vocative single]iśvara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- taḍāgam -
-
taḍāga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhava, Bhu, Ishvara, Tadaga
Alternative transliteration: bhaveshvaratadagam, bhavesvaratadagam, [Devanagari/Hindi] भवेश्वरतडागं, [Bengali] ভবেশ্বরতডাগং, [Gujarati] ભવેશ્વરતડાગં, [Kannada] ಭವೇಶ್ವರತಡಾಗಂ, [Malayalam] ഭവേശ്വരതഡാഗം, [Telugu] భవేశ్వరతడాగం
Sanskrit References
“bhaveśvarataḍāgaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.142.50 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)