Analysis of “bhavaparivartamārabhya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavaparivartamārabhya”—

  • bhava -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • parivartam -
  • parivarta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parivartā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ārabhya -
  • ārabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Bhava, Parivarta, Arabhya

Alternative transliteration: bhavaparivartamarabhya, [Devanagari/Hindi] भवपरिवर्तमारभ्य, [Bengali] ভবপরিবর্তমারভ্য, [Gujarati] ભવપરિવર્તમારભ્ય, [Kannada] ಭವಪರಿವರ್ತಮಾರಭ್ಯ, [Malayalam] ഭവപരിവര്തമാരഭ്യ, [Telugu] భవపరివర్తమారభ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: