Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaumena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaumena”—
- bhaumena -
-
bhauma (noun, masculine)[instrumental single]bhauma (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Bhauma
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भौमेन, [Bengali] ভৌমেন, [Gujarati] ભૌમેન, [Kannada] ಭೌಮೇನ, [Malayalam] ഭൌമേന, [Telugu] భౌమేన
Sanskrit References
“bhaumena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.308.1308 < [Chapter 308]
Verse 5.2.44.21 < [Chapter 44]
Verse 93.68 < [Chapter 93]
Verse 1.125.20 < [Chapter 125]
Verse 8.36.28 < [Chapter 36]
Verse 20.339 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.833 < [Chapter 15]
Verse 17.15 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 17.19 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 126.22 < [Chapter 126]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)