Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhakṣyamagneśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhakṣyamagneśca”—
- bhakṣyam -
-
bhakṣya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bhakṣya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bhakṣyā (noun, feminine)[adverb]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)[adverb from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)[adverb from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣyā (participle, feminine)[adverb from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)[accusative single from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)[nominative single from √bhakṣ], [accusative single from √bhakṣ]
- agneś -
-
agni (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhakshya, Agni
Alternative transliteration: bhakshyamagneshca, bhaksyamagnesca, [Devanagari/Hindi] भक्ष्यमग्नेश्च, [Bengali] ভক্ষ্যমগ্নেশ্চ, [Gujarati] ભક્ષ્યમગ્નેશ્ચ, [Kannada] ಭಕ್ಷ್ಯಮಗ್ನೇಶ್ಚ, [Malayalam] ഭക്ഷ്യമഗ്നേശ്ച, [Telugu] భక్ష్యమగ్నేశ్చ
Sanskrit References
“bhakṣyamagneśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 27.132 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)