Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhagavantaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavantaśca”—
- bhagavantaś -
-
bhagavanta (noun, masculine)[nominative single]bhagavat (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhagavanta, Bhagavat
Alternative transliteration: bhagavantashca, bhagavantasca, [Devanagari/Hindi] भगवन्तश्च, [Bengali] ভগবন্তশ্চ, [Gujarati] ભગવન્તશ્ચ, [Kannada] ಭಗವನ್ತಶ್ಚ, [Malayalam] ഭഗവന്തശ്ച, [Telugu] భగవన్తశ్చ
Sanskrit References
“bhagavantaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.155.10 < [Chapter 155]
Verse 2.24.72 < [Chapter 24]
Verse 2.94.71 < [Chapter 94]
Verse 3.99.52 < [Chapter 99]
Verse 4.79.6 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)