Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaṇḍāsurasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaṇḍāsurasya”—
- bhaṇḍāsu -
-
bhaṇḍā (noun, feminine)[locative plural]
- rasya -
-
rasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]rasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ras -> rasya (absolutive)[absolutive from √ras]ra (noun, masculine)[genitive single]ra (noun, neuter)[genitive single]√ras -> rasya (participle, masculine)[vocative single from √ras class 10 verb]√ras -> rasya (participle, neuter)[vocative single from √ras class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Bhanda, Rasya
Alternative transliteration: bhandasurasya, [Devanagari/Hindi] भण्डासुरस्य, [Bengali] ভণ্ডাসুরস্য, [Gujarati] ભણ્ડાસુરસ્ય, [Kannada] ಭಣ್ಡಾಸುರಸ್ಯ, [Malayalam] ഭണ്ഡാസുരസ്യ, [Telugu] భణ్డాసురస్య
Sanskrit References
“bhaṇḍāsurasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.115.115 < [Chapter 115]
Verse 3.116.96 < [Chapter 116]
Verse 3.116.116 < [Chapter 116]
Verse 3.117.75 < [Chapter 117]
Verse 3.237.87 < [Chapter 237]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)