Analysis of “bhūtamasiñcanyonirvā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūtamasiñcanyonirvā”—

  • bhūtam -
  • bhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second dual]
  • asiñcan -
  • sic (verb class 6)
    [imperfect active third plural]
  • yo -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
    nis (Preverb)
    [Preverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Extracted glossary definitions: Bhuta, Yah, Nih

Alternative transliteration: bhutamasincanyonirva, [Devanagari/Hindi] भूतमसिञ्चन्योनिर्वा, [Bengali] ভূতমসিঞ্চন্যোনির্বা, [Gujarati] ભૂતમસિઞ્ચન્યોનિર્વા, [Kannada] ಭೂತಮಸಿಞ್ಚನ್ಯೋನಿರ್ವಾ, [Malayalam] ഭൂതമസിഞ്ചന്യോനിര്വാ, [Telugu] భూతమసిఞ్చన్యోనిర్వా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: