Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “beralakṣaṇamuttamam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “beralakṣaṇamuttamam”—
- beralakṣaṇam -
-
beralakṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]beralakṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- uttamam -
-
uttamam (indeclinable)[indeclinable]uttama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uttama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uttamā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Beralakshana, Uttamam, Uttama
Alternative transliteration: beralakshanamuttamam, beralaksanamuttamam, [Devanagari/Hindi] बेरलक्षणमुत्तमम्, [Bengali] বেরলক্ষণমুত্তমম্, [Gujarati] બેરલક્ષણમુત્તમમ્, [Kannada] ಬೇರಲಕ್ಷಣಮುತ್ತಮಮ್, [Malayalam] ബേരലക്ഷണമുത്തമമ്, [Telugu] బేరలక్షణముత్తమమ్
Sanskrit References
“beralakṣaṇamuttamam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 7.12 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)