Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balādivardhanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balādivardhanam”—
- balādi -
-
balādi (noun, masculine)[compound], [adverb]balādi (noun, feminine)[compound], [adverb]balādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vardhanam -
-
vardhana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vardhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vardhanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Baladi, Vardhana
Alternative transliteration: baladivardhanam, [Devanagari/Hindi] बलादिवर्धनम्, [Bengali] বলাদিবর্ধনম্, [Gujarati] બલાદિવર્ધનમ્, [Kannada] ಬಲಾದಿವರ್ಧನಮ್, [Malayalam] ബലാദിവര്ധനമ്, [Telugu] బలాదివర్ధనమ్
Sanskrit References
“balādivardhanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 33 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.136.66 < [Chapter 136]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)