Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahusīmāntamiṣyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahusīmāntamiṣyate”—
- bahu -
-
bahu (indeclinable)[indeclinable]bahu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]bahu (noun, masculine)[compound], [adverb]bahu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sīmāntam -
-
sīmānta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sīmānta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sīmāntā (noun, feminine)[adverb]
- iṣyate -
-
√iṣ -> iṣyat (participle, masculine)[dative single from √iṣ class 4 verb]√iṣ -> iṣyat (participle, neuter)[dative single from √iṣ class 4 verb]√iṣ (verb class 6)[present passive third single]√iṣ (verb class 1)[present passive third single]√iṣ (verb class 4)[present passive third single]√iṣ (verb class 0)[present passive third single]√iṣ (verb class 0)[present passive third single]
Extracted glossary definitions: Bahu, Simanta, Ishyat
Alternative transliteration: bahusimantamishyate, bahusimantamisyate, [Devanagari/Hindi] बहुसीमान्तमिष्यते, [Bengali] বহুসীমান্তমিষ্যতে, [Gujarati] બહુસીમાન્તમિષ્યતે, [Kannada] ಬಹುಸೀಮಾನ್ತಮಿಷ್ಯತೇ, [Malayalam] ബഹുസീമാന്തമിഷ്യതേ, [Telugu] బహుసీమాన్తమిష్యతే
Sanskrit References
“bahusīmāntamiṣyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.13.33 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)