Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahūdakaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahūdakaṃ”—
- bahūdakam -
-
bahūdaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bahūdaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bahūdakā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Bahudaka
Alternative transliteration: bahudakam, [Devanagari/Hindi] बहूदकं, [Bengali] বহূদকং, [Gujarati] બહૂદકં, [Kannada] ಬಹೂದಕಂ, [Malayalam] ബഹൂദകം, [Telugu] బహూదకం
Sanskrit References
“bahūdakaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 18 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Verse 1.2.45.1 < [Chapter 45]
Verse 1.2.45.133 < [Chapter 45]
Verse 5.149.80 < [Chapter 149]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)