Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avadhūtam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avadhūtam”—
- avadhūtam -
-
avadhūta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]avadhūta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]avadhūtā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Avadhuta
Alternative transliteration: avadhutam, [Devanagari/Hindi] अवधूतम्, [Bengali] অবধূতম্, [Gujarati] અવધૂતમ્, [Kannada] ಅವಧೂತಮ್, [Malayalam] അവധൂതമ്, [Telugu] అవధూతమ్
Sanskrit References
“avadhūtam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 11.51 < [Chapter 11]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.157 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 5.123 < [Chapter 5]
Verse 341.8 < [Chapter 341]
Verse 11.23.33 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)