Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “atrāṇabhayārditā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atrāṇabhayārditā”—
- atrāṇabhayā -
-
atrāṇabhaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]atrāṇabhaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- arditā -
-
arditā (noun, feminine)[nominative single]√ard (verb class 1)[periphrastic-future active third single]√ard (verb class 6)[periphrastic-future active third single]√ard (verb class 7)[periphrastic-future active third single]
Extracted glossary definitions: Atranabhaya, Ardita
Alternative transliteration: atranabhayardita, [Devanagari/Hindi] अत्राणभयार्दिता, [Bengali] অত্রাণভযার্দিতা, [Gujarati] અત્રાણભયાર્દિતા, [Kannada] ಅತ್ರಾಣಭಯಾರ್ದಿತಾ, [Malayalam] അത്രാണഭയാര്ദിതാ, [Telugu] అత్రాణభయార్దితా
Sanskrit References
“atrāṇabhayārditā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 23.53 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)