Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “asukha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “asukha”—
- asukha -
-
asukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]asukha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Asukha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] असुख, [Bengali] অসুখ, [Gujarati] અસુખ, [Kannada] ಅಸುಖ, [Malayalam] അസുഖ, [Telugu] అసుఖ
Sanskrit References
“asukha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 28 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.17.32 < [Chapter 17]
Verse 1.121.16 < [Chapter 121]
Verse 1.121.22 < [Chapter 121]
Verse 1.194.16 < [Chapter 194]
Verse 1.216.110 < [Chapter 216]
Verse 3.3.28.54 < [Chapter 28]
Verse 4.4.135 < [Chapter 4]
Verse 4.28.57 < [Chapter 28]
Verse 4.31.1 < [Chapter 31]
Verse 4.33.13 < [Chapter 33]
Verse 4.48.1 < [Chapter 48]
Verse 4.56.17 < [Chapter 56]
Verse 4.61.11 < [Chapter 61]
Verse 4.69.90 < [Chapter 69]
Verse 4.88.9 < [Chapter 88]
Verse 4.93.61 < [Chapter 93]
Verse 4.104.23 < [Chapter 104]
Verse 4.107.5 < [Chapter 107]
Verse 4.111.61 < [Chapter 111]
Verse 4.114.37 < [Chapter 114]
Verse 4.134.36 < [Chapter 134]
Verse 4.138.16 < [Chapter 138]
Verse 4.140.73 < [Chapter 140]
Verse 4.147.13 < [Chapter 147]
Verse 4.168.43 < [Chapter 168]
Verse 4.169.18 < [Chapter 169]
Verse 4.173.2 < [Chapter 173]
Verse 4.206.9 < [Chapter 206]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)