Analysis of “apasṛtātikṣiptayorapasṛtamekarājyātikrāntaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apasṛtātikṣiptayorapasṛtamekarājyātikrāntaṃ”—

  • apasṛtā -
  • apasṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apasṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • atikṣiptayor -
  • atikṣipta (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    atikṣipta (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    atikṣiptā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • apasṛtam -
  • apasṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apasṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ekarājyā -
  • ekarājya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekarājya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • atikrāntam -
  • atikrānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atikrānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atikrāntā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Apasrita, Atikshipta, Ekarajya, Atikranta

Alternative transliteration: apasritatikshiptayorapasritamekarajyatikrantam, apasrtatiksiptayorapasrtamekarajyatikrantam, [Devanagari/Hindi] अपसृतातिक्षिप्तयोरपसृतमेकराज्यातिक्रान्तं, [Bengali] অপসৃতাতিক্ষিপ্তযোরপসৃতমেকরাজ্যাতিক্রান্তং, [Gujarati] અપસૃતાતિક્ષિપ્તયોરપસૃતમેકરાજ્યાતિક્રાન્તં, [Kannada] ಅಪಸೃತಾತಿಕ್ಷಿಪ್ತಯೋರಪಸೃತಮೇಕರಾಜ್ಯಾತಿಕ್ರಾನ್ತಂ, [Malayalam] അപസൃതാതിക്ഷിപ്തയോരപസൃതമേകരാജ്യാതിക്രാന്തം, [Telugu] అపసృతాతిక్షిప్తయోరపసృతమేకరాజ్యాతిక్రాన్తం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: