Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apaśyadṛṣikarmajam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apaśyadṛṣikarmajam”—
- apaśyad -
-
apaśyat (noun, masculine)[compound]apaśyat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ṛṣi -
-
ṛṣi (noun, masculine)[compound], [adverb]
- karmajam -
-
karmaja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]karmaja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]karmajā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Apashyat, Karmaja
Alternative transliteration: apashyadrishikarmajam, apasyadrsikarmajam, [Devanagari/Hindi] अपश्यदृषिकर्मजम्, [Bengali] অপশ্যদৃষিকর্মজম্, [Gujarati] અપશ્યદૃષિકર્મજમ્, [Kannada] ಅಪಶ್ಯದೃಷಿಕರ್ಮಜಮ್, [Malayalam] അപശ്യദൃഷികര്മജമ്, [Telugu] అపశ్యదృషికర్మజమ్
Sanskrit References
“apaśyadṛṣikarmajam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.20 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)