Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anuttama”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anuttama”—
- anuttama -
-
anuttama (noun, masculine)[compound], [vocative single]anuttama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Anuttama
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अनुत्तम, [Bengali] অনুত্তম, [Gujarati] અનુત્તમ, [Kannada] ಅನುತ್ತಮ, [Malayalam] അനുത്തമ, [Telugu] అనుత్తమ
Sanskrit References
“anuttama” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 25 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.0 [commentary, 11] < [Chapter 1]
Verse 1.3 < [Chapter 1]
Verse 1.22 < [Chapter 1]
Verse 9.20 < [Chapter 9]
Verse 11.25 < [Chapter 11]
Verse 12.10 < [Chapter 12]
Verse 13.10 < [Chapter 13]
Verse 13.12 < [Chapter 13]
Verse 19.28 < [Chapter 19]
Verse 20.3 < [Chapter 20]
Verse 23.3 < [Chapter 23]
Verse 30.37 < [Chapter 30]
Verse 48.33 < [Chapter 48]
Verse 62.99 [commentary, 732:3] < [Chapter 62]
Verse 81.78 [commentary, 918:3] < [Chapter 81]
Verse 92.64 < [Chapter 92]
Verse 96.61 < [Chapter 96]
Verse 106.52 < [Chapter 106]
Verse 110.35 [commentary, 1310:2] < [Chapter 110]
Verse 110.35 [commentary, 1310:3] < [Chapter 110]
Verse 112.35 < [Chapter 112]
Verse 113.66 < [Chapter 113]
Verse 113.80 < [Chapter 113]
Verse 115.3 < [Chapter 115]
Verse 115.4 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)