Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “alpavīryāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “alpavīryāḥ”—
- alpa -
-
alpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]alpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vīryāḥ -
-
vīryā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√vīr -> vīrya (participle, masculine)[nominative plural from √vīr class 10 verb], [vocative plural from √vīr class 10 verb]√vīr -> vīryā (participle, feminine)[nominative plural from √vīr class 10 verb], [vocative plural from √vīr class 10 verb], [accusative plural from √vīr class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Alpa, Virya
Alternative transliteration: alpaviryah, [Devanagari/Hindi] अल्पवीर्याः, [Bengali] অল্পবীর্যাঃ, [Gujarati] અલ્પવીર્યાઃ, [Kannada] ಅಲ್ಪವೀರ್ಯಾಃ, [Malayalam] അല്പവീര്യാഃ, [Telugu] అల్పవీర్యాః
Sanskrit References
“alpavīryāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 26 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)