Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhāva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhāva”—
- abhāva -
-
abhāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]√bhā (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Abhava
Alternative transliteration: abhava, [Devanagari/Hindi] अभाव, [Bengali] অভাব, [Gujarati] અભાવ, [Kannada] ಅಭಾವ, [Malayalam] അഭാവ, [Telugu] అభావ
Sanskrit References
“abhāva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.178 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 2.182 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 2.227 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 3.170 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 4.143 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 8.19 < [Chapter 8 - Praśnottara-avadāna]
Verse 11.147 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 13.134 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 13.175 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 16.118 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 18.183 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 19.179 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 19.183 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 26.87 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 27.158 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 29.60 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)