Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śmaśānake”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śmaśānake”—
- śmaśānake -
-
śmaśānaka (noun, masculine)[locative single]śmaśānaka (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Shmashanaka
Alternative transliteration: shmashanake, smasanake, [Devanagari/Hindi] श्मशानके, [Bengali] শ্মশানকে, [Gujarati] શ્મશાનકે, [Kannada] ಶ್ಮಶಾನಕೇ, [Malayalam] ശ്മശാനകേ, [Telugu] శ్మశానకే
Sanskrit References
“śmaśānake” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.239.78 < [Chapter 239]
Verse 1.517.10 < [Chapter 517]
Verse 1.539.85 < [Chapter 539]
Verse 1.539.104 < [Chapter 539]
Verse 1.576.89 < [Chapter 576]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 2.19 < [Chapter 2]
Verse 311.36 < [Chapter 311]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)