Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śleṣmapittavātotthāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śleṣmapittavātotthāḥ”—
- śleṣmapitta -
-
śleṣmapitta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vātotthāḥ -
-
vātottha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]vātotthā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shleshmapitta, Vatottha
Alternative transliteration: shleshmapittavatotthah, slesmapittavatotthah, [Devanagari/Hindi] श्लेष्मपित्तवातोत्थाः, [Bengali] শ্লেষ্মপিত্তবাতোত্থাঃ, [Gujarati] શ્લેષ્મપિત્તવાતોત્થાઃ, [Kannada] ಶ್ಲೇಷ್ಮಪಿತ್ತವಾತೋತ್ಥಾಃ, [Malayalam] ശ്ലേഷ്മപിത്തവാതോത്ഥാഃ, [Telugu] శ్లేష్మపిత్తవాతోత్థాః
Sanskrit References
“śleṣmapittavātotthāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)