Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śilāpātātsvamūrddhani”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śilāpātātsvamūrddhani”—
- śilā -
-
śila (noun, masculine)[compound], [vocative single]śilā (noun, feminine)[nominative single]√śil (verb class 6)[imperative active second single]
- āpātāt -
-
āpāta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- sva -
-
sva (noun, neuter)[compound], [vocative single]svan (noun, masculine)[compound]svan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]sva (noun, masculine)[vocative single]
- mūrddha -
-
mūrddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]mūrddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]mūrddhan (noun, masculine)[compound]mūrddhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]ni (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Shila, Apata, Sva, Svan, Murddha, Murddhan
Alternative transliteration: shilapatatsvamurddhani, silapatatsvamurddhani, [Devanagari/Hindi] शिलापातात्स्वमूर्द्धनि, [Bengali] শিলাপাতাত্স্বমূর্দ্ধনি, [Gujarati] શિલાપાતાત્સ્વમૂર્દ્ધનિ, [Kannada] ಶಿಲಾಪಾತಾತ್ಸ್ವಮೂರ್ದ್ಧನಿ, [Malayalam] ശിലാപാതാത്സ്വമൂര്ദ്ധനി, [Telugu] శిలాపాతాత్స్వమూర్ద్ధని
Sanskrit References
“śilāpātātsvamūrddhani” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.39.60 < [Chapter 39]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)