Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śataghnībhiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śataghnībhiśca”—
- śataghnībhiś -
-
śataghnī (noun, feminine)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shataghni
Alternative transliteration: shataghnibhishca, sataghnibhisca, [Devanagari/Hindi] शतघ्नीभिश्च, [Bengali] শতঘ্নীভিশ্চ, [Gujarati] શતઘ્નીભિશ્ચ, [Kannada] ಶತಘ್ನೀಭಿಶ್ಚ, [Malayalam] ശതഘ്നീഭിശ്ച, [Telugu] శతఘ్నీభిశ్చ
Sanskrit References
“śataghnībhiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.45.113 < [Chapter 45]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.326.10 < [Chapter 326]
Verse 4.84.65 < [Chapter 84]
Verse 48.46 < [Chapter 48]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42A.266 < [Chapter 42A]
Verse 43.112 < [Chapter 43]
Verse 7.113.20 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)