Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śararaṃgaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śararaṃgaṃ”—
- śara -
-
śara (noun, masculine)[compound], [vocative single]śara (noun, neuter)[compound], [vocative single]śaran (noun, masculine)[compound]śaran (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- raṅgam -
-
raṅga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]raṅga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]raṅgā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shara, Sharan, Ranga
Alternative transliteration: shararamgam, sararamgam, [Devanagari/Hindi] शररंगं, [Bengali] শররংগং, [Gujarati] શરરંગં, [Kannada] ಶರರಂಗಂ, [Malayalam] ശരരംഗം, [Telugu] శరరంగం
Sanskrit References
“śararaṃgaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.79.66 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)