Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śūlapāṇirumāpatiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śūlapāṇirumāpatiḥ”—
- śūlapāṇir -
-
śūlapāṇi (noun, masculine)[nominative single]śūlapāṇi (noun, feminine)[nominative single]
- umāpatiḥ -
-
umāpati (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Shulapani, Umapati
Alternative transliteration: shulapanirumapatih, sulapanirumapatih, [Devanagari/Hindi] शूलपाणिरुमापतिः, [Bengali] শূলপাণিরুমাপতিঃ, [Gujarati] શૂલપાણિરુમાપતિઃ, [Kannada] ಶೂಲಪಾಣಿರುಮಾಪತಿಃ, [Malayalam] ശൂലപാണിരുമാപതിഃ, [Telugu] శూలపాణిరుమాపతిః
Sanskrit References
“śūlapāṇirumāpatiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.251.3 < [Chapter 251]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.985 < [Chapter 31]
Verse 31.2179 < [Chapter 31]
Verse 5.188.7 < [Chapter 188]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)