Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāpābhicārajāvatiśayena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāpābhicārajāvatiśayena”—
- śāpā -
-
śāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- abhicārajāva -
-
abhicāraja (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- atiśayena -
-
atiśayena (indeclinable)[indeclinable]atiśaya (noun, masculine)[instrumental single]atiśaya (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Shapa, Abhicaraja, Atishayena, Atishaya
Alternative transliteration: shapabhicarajavatishayena, sapabhicarajavatisayena, [Devanagari/Hindi] शापाभिचारजावतिशयेन, [Bengali] শাপাভিচারজাবতিশযেন, [Gujarati] શાપાભિચારજાવતિશયેન, [Kannada] ಶಾಪಾಭಿಚಾರಜಾವತಿಶಯೇನ, [Malayalam] ശാപാഭിചാരജാവതിശയേന, [Telugu] శాపాభిచారజావతిశయేన
Sanskrit References
“śāpābhicārajāvatiśayena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 33 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)