Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śākhāmupagūhati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākhāmupagūhati”—
- śākhām -
-
śākhā (noun, feminine)[accusative single]
- upagū -
-
upagu (indeclinable)[indeclinable]upagu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ūhati -
-
√ūh -> ūhat (participle, masculine)[locative single from √ūh class 1 verb]√ūh -> ūhat (participle, neuter)[locative single from √ūh class 1 verb]√ūh (verb class 1)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Shakha, Upagu, Uhat
Alternative transliteration: shakhamupaguhati, sakhamupaguhati, [Devanagari/Hindi] शाखामुपगूहति, [Bengali] শাখামুপগূহতি, [Gujarati] શાખામુપગૂહતિ, [Kannada] ಶಾಖಾಮುಪಗೂಹತಿ, [Malayalam] ശാഖാമുപഗൂഹതി, [Telugu] శాఖాముపగూహతి
Sanskrit References
“śākhāmupagūhati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.7.1.8 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 5.4.3.25 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)