Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śākaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākaiḥ”—
- śākaiḥ -
-
śāka (noun, masculine)[instrumental plural]śāka (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Shaka
Alternative transliteration: shakaih, sakaih, [Devanagari/Hindi] शाकैः, [Bengali] শাকৈঃ, [Gujarati] શાકૈઃ, [Kannada] ಶಾಕೈಃ, [Malayalam] ശാകൈഃ, [Telugu] శాకైః
Sanskrit References
“śākaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 16.66 < [Chapter 16]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 42 < [Chapter 14: kuṣṭhaśvitrakṛminidāna-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.269.114 < [Chapter 269]
Verse 3.110.103 < [Chapter 110]
Verse 5.1.60.51 < [Chapter 60]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.7 < [Chapter 4]
Verse 29A.357 < [Chapter 29A]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)