Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “īṣattvadāgamakṣīṇapāpānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “īṣattvadāgamakṣīṇapāpānāṃ”—
- īṣat -
-
īṣat (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]īṣat (noun, masculine)[compound]īṣat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tvad -
-
yuṣmad (pronoun, none)[ablative single]
- āgama -
-
āgama (noun, masculine)[compound], [vocative single]āgama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣīṇapāpānām -
-
kṣīṇapāpa (noun, masculine)[genitive plural]kṣīṇapāpa (noun, neuter)[genitive plural]kṣīṇapāpā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Ishat, Yushmad, Agama, Kshinapapa
Alternative transliteration: ishattvadagamakshinapapanam, isattvadagamaksinapapanam, [Devanagari/Hindi] ईषत्त्वदागमक्षीणपापानां, [Bengali] ঈষত্ত্বদাগমক্ষীণপাপানাং, [Gujarati] ઈષત્ત્વદાગમક્ષીણપાપાનાં, [Kannada] ಈಷತ್ತ್ವದಾಗಮಕ್ಷೀಣಪಾಪಾನಾಂ, [Malayalam] ഈഷത്ത്വദാഗമക്ഷീണപാപാനാം, [Telugu] ఈషత్త్వదాగమక్షీణపాపానాం
Sanskrit References
“īṣattvadāgamakṣīṇapāpānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.61.45 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)