Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ānemi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ānemi”—
- ān -
-
a (noun, masculine)[accusative plural]
- emi -
-
√i (verb class 2)[present active first single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: anemi, [Devanagari/Hindi] आनेमि, [Bengali] আনেমি, [Gujarati] આનેમિ, [Kannada] ಆನೇಮಿ, [Malayalam] ആനേമി, [Telugu] ఆనేమి
Sanskrit References
“ānemi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 90.80 < [Chapter 90]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.328.12 < [Chapter 328]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.13.87 < [Chapter 13]
Verse 1.2.32.33 < [Chapter 32]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2102 < [Chapter 42B]
Verse 6.73.41 < [Chapter 73]
Verse 7.154.8 < [Chapter 154]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 25.15 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)